PLAT DU JOUR : 9 €

PLAT DU JOUR + DESSERT DU JOUR : 12 €

(servi uniquement le midi du lundi au vendredi)

A la carte

ENTREES ( Appetizers ) (Primero plato)

* Soupe de poisson et ses croûtons - 7 €
(fish soup) (sopa de pescado)

* Terrine de foie gras - 12 €
(Foie gras terrine) (Terrina de foie gras)

* Salade du moment - 7 €
(Salad of the moment) (Ensalada del momento)

* Assiette de charcuterie - 18 €
(Jambon serrano, pâté, andouille, chorizo) (plate de iberian tapas)

* Assiette de serrano - 12 €
(Plate of serrana) (Plato de serrano)

* Assiette de tapas pour 2 personnes - 20 €
(croquette morue + gambas plancha + rillette de sardine + tartine de ventrèche de thon + saumon gravlax + moule en tempura)
(croquette cod + gambas plancha + rillette of sardine + slice of tuna belly + salmon gravlax + mold in tempura)
(Croqueta de bacalao + gambas de plancha + rillette de sardina + loncha de atún panza + salmón gravlax + mejillones en tempura)

* Croquettes au jambon - 8 €
(ham croquette) (croquetas de jamon)

* Omelette basquaise - 9 €
(basque omelette, chorizo, bell pepers, tomato )
(tortilla con chorizo y pimientos morones)

* Omelette à la morue - 10 €
(cod omelette) (tortilla de bacalao)

NOS POISSONS (Our Fish) (Pescados) accompagnés de frites ou salade verte ou riz
Our fish are served with french fries or green salad or rice
Los pescados estan servidos con patatas o lechuga o arroz

* Piquillos à la morue - 15 €
(red sweet peppers stuffed with cod)
(pimientos del piquillos rellenos de bacalao)

* Morue à la tomate - 17 €
(cod in a tomato sauce) (bacalao con tomate)

* Chipirons à l'encre - 18 €
(squid in its own ink) (chipirones en su tinta)

* Merlu - 18 €
(hake, egg-coated and fried) (merluza rebozada)

* Txanguro - 20 €
(gratin de crabe)


PORTION DE FRITES / SALADE OU RIZ : 3 €

NOS VIANDES (Our Meats) (Carne)
Origine France / French origin (Blonde d'Aquitaine)

* Faux-filet + frites - salade - 17 €
(sirloin steak + fries) (filete + patatas fritas)

* Confit de canard (du Sud-Ouest) + frites + salade - 19 €
(duck + fries + salad) (lomo de pato + patatas fritas + ensalada)

* Côte de bœuf + frites + salade (Pour 2 personnes) - 49 €
(beef "shop" + fries + salad) (chuleta + patatas fritas + ensalada)

PORTION DE FRITES / SALADE OU RIZ : 3 €

NOS DESSERTS (Our Desserts) - Faits maison

* Fromage de brebis - 7 €
(basque sheep cheese)

* Gâteau basque à la crème - 8 €
(basque almond cake with custard filling) (pastel basco)

* Caillé de brebis - 7 €
(
Curd of ewes) (Cuajada)

* Mousse au chocolat - 6 €
(chocolate mousse) (mousse de chocolate)

* Riz au lait - 7 €
(rice pudding) (arroz con leche)

* Flan - 6 €
(flan, caramelized vanilla custard)

* Café gourmand - 8 €
(gourmet coffee)

* Glaces (vanille - café - chocolat - fraise - pistache - rhum raisin - caramel beurre salé.
* Sorbet : (framboise - cassis - poire - pomme - citron vert)
- 1 boule au choix - 3.50 €
- 2 boules au choix - 5.50 €
- Supplément chantilly - 1.50 €
- Supplément liqueur - 2 €

* Café liégeois ou chocolat liégeois - 7 €

Jours de fermeture : Mercredi et jeudi toute la journée (hors vacances scolaires)
Durant  les vacances scolaires : Mercredi toute la journée et jeudi midi